суббота, 29 октября 2016 г.

Имена русские и славянские лучшие как назвать славянского ребёнка?

                                              СЛАВЯНСКИЕ ИМЕНА.

Славянские Имена состоят из 1-го Корня или 2-ух КОРНЕЙ и Имеют Понятный Русский смысл!

  Наши предки называли Своих детей:

1.  ИМЕНАМИ СЛАВЯНСКИХ БОГОВ и БОГИНЬ.
2.  ПРИРОДНЫМИ САМОНАЗВАНИЯМИ
3 .ИМЕНАМИ ЖИВОТНЫХ
4.  ИМЕНАМИ ПТИЦ
5. СЛОВАМИ ИМЕЮЩИМИ ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ РУССКИЙ СМЫСЛ
6. КРАСИВЫМИ РУССКИМИ СЛОВАМИ
7. ПО ПОРЯДКУ РОЖДЕНИЯ

  Для Русского или Славянина... Имеют Смысл ,только Славянские Имена,

Все Остальные для Славянина ---КЛИЧКИ!
 Назовя ТАКИМИ Испортишь ВСЮ ЖИЗНЬ СВОИХ ДЕТЕЙ!

     Каждый Славянин   может Сам придумать ИМЯ Своему ЧАДУ!

РЕБЕ_ (нок)   НЕПРАВИЛЬНО   РЕБ-РАБ  или РЕБЕ Еврейский РАВВИН!

                 ПРАВИЛЬНЫЕ СЛАВЯНСКИЕ ИМЕНА!



Я не Буду писать Женские Имена... Сами добавьте Букву А или Я  в Конце Мужского Имени-Получится женское!

 Пишу Корни...Сами Можете Хороший Корень ВСПОМНИТЬ

 и Соединить по Моему Принципу!  Если какая Сволочь...

Скажет ТАКОГО Имени нет... ПошЛите его на ХУЙ!

    Даже  СВОЛОЧЬ есть Такое Имя... Значит Сволоченый...Выгнанный за Косяки!

                                            Иди на Хуй!

 Хорошее Выражение-это Значит иди Размножайся! Единственное ..НО Это могут говорить ,только Взрорслые мужчины у Которых родились собственные дети или хотя бы Одно Чадо! Всем остальным... Особенно детям и женщинам не рекомендуется Употреблять!




АВСЕНЬ  АЗ  АР АРИЙ  АРИМИР  АРИСЛАВ  АГНИЙ  АРИНА   (АР-Древнеруское ЗЕМЛЯ) АГНЕХРОН 

 БОГ БУК  БОГУДАР    БОГУСЛАВ БОГДАН БОЖИДАР  БЕЛОСЛАВ  БРАНИМИР  БАВА  БУН  БЕЛУН

  ВЫШЕНЬ  ВОЛК  ВЕД  ВЛАДИМИР   ВЕЛЕСЛАВ ВЕЧЕСЛАВ  ВЕЛЕС  ВИХРЬ  ВЕТЕР  ВОЛХВ   ВЛАС ВЕШ  ВЕР  ВЕДЬМАК   ВОРОН

ГАМАЮН   ГЛАГОЛ  ГРОМ  ГОР   ГОРИМИР  ГРОМИСЛАВ  ГАМ  ГРЕЗЯ  ГНЕВОН  ГРАБ

ДАЖДЬ   ДОМ  ДАР  ДАРИМИР  ДАРИСЛАВ  ДУХМИР   ДУБ  ДУГИНЯ  ДЫЙ  ДУР  ДРАМ  ДРОЗД  ДАН   ДЕВ  ДАБОГ  ДОН  ДИД

ЕРШ   ЕЛИМИР  ЕРУСЛАН   ЕД  ЕДРИМИР   

ЖИВ  ЖДАН  ЖИЗНОБУД  ЖИЛИСЛАВ  ЖАР  ЖЕРДЯЙ  ЖИР  ЖНЕЦ  ЖИТОМИР  ЖИХАРЬ 

  ЗАР  ЗОР  ЗОРАН  ЗВЕНИМИР  ЗВЕЗДИСЛАВ  ЗЛАТ  ЗАЛОМ  ЗЕЛЕНЯ  ЗЫРЯЙ  ЗАБОЙ  ЗАДОРА  ЗИМ

ИСКР  ИСТОМ  ИЗЯСЛАВ  ИРИЙ  ИРОД   ИСКРЕН 

КРАС  КРАСИМИР  КРУТ  КРУТИСЛАВ  КРАСИВЫЙ  КОЛО  КОЛОВРАТ  КОЛДУН  КУРБАТ  КОЛЯДА  КУПАЛА   КОСТРОМА

ЛАД  ЛАН  ЛЮБ  ЛЮД  ЛЮТ  ЛИК  ЛОН  ЛОДИСЛАВ  ЛЕБЕДЯН  ЛЮБОЧАД  ЛЮТОБРАН 



нашел КРАСИВЫЙ руский корень СЛОВа и Создал ИМЯ (1 КОРЕНЬ или 2 КОРНЯ и МЕЖДУ Буковку Соединительную!


МИЛ  МЛАД  МОР  МИФ  МЫСЛ  типа   МЫСЛиМИР   МЫСЛИ_СЛАВ  МЫСЛиБРАН МЕЧ  МОГУТА  МЕДВЕДЬ

НАШ  НАД  НАСЛАВ  НЕГОСЛАВ  НЕГОРАД  НЕЖАТА  

ОРЁЛ  ОСТР  ОУМ  ОД  ОЧЕСЛАВ  ОДИН  ОР  ОЗАР  ОРЕЙ  ОСКОЛ  

ПЕРЕСВЕТ  ПОБУД  ПЕРУН  ПРАВ  ПЕРВЫЙ ПУТИМИР  ПОЗВИЗД  ПОГОД

РАРОГ  РУС  РОД  РАД  РУСЛАН  РА  РАДОГОСТ  РАТМИР  РАДЕЙ  РАДИМ  

 СТРИ  СВА  СВАРОГ  СВАРОЖИЧ  СЕМАРГЛ  СВЕТ  СЛАВ  СТАН  СВЯТ  СВАРОГ  СВАРГ  СВИСТ  СУВОР  СОЛ  СОЛНЫШКО  СЛАВЕР  СВЕТОЗАР  СИЯН  СМЕЯН   СИРИН

ТАР  ТАРХ  ТОР  ТВЕРД  ТУР  ТВОРИМИР  ТВОРЕЦ  ТАН  ТИХОМИР ТРИМИР  ТВОРИЛО 


УЛАД  УМИЛ  УНИСЛАВ  УДАР  УМ_ИР  УСЛАВ  УСВЕТ  УЗОР  УДАЛ 

У_РОД 1-й у РОДа Первенец у верховного Славянского Бога!


ХОРС  ХОТ ХРАБР  ХОТИМ  ХЕР  ХЕРИМИР  ХУСЛАВ  ХУСВЕТ  (ХЕР и ХУ. Боги Жизни-Близнецы ,
поэтому ТАКАЯ НЕНАВИСТЬ к ЭТИМ ИМЕНАМ!

ЦВЕТ  ЦЕЛ  ЦАР  

ЧИСЛО  ЧЕСТ  ЧАС  ЧУР  ЧЕР  ЧЕСЛАВ ЧУД  ЧЕСТиСЛАВ  ЧАЕСЛАВ  

ШУТ  ШАР  ШАД

ЩЕК  ЩУК   ЩАСЛАВ  

ЮР  ЮЛ

ЯР  ЯРИЛО ЯСН  ЯГОД  ЯДРАН  ЯН  ЯД   ЯНИНА  ЯРЬОЛИК  ЯРЁМА  ЯРУН










 В СЛАВЯНСКОМ и РУССКОМ ИМЕНИ   НИКАКИЕ РАСШИФРОВКИ не НУЖНЫ!

ОНИ ПОНЯТНЫ по ПРОЧТЕНИЮ по СМЫСЛЫ по ЛОГИКЕ!

Те Долбоёбы... Которые назвали СВОИХ ДЕТЕЙ ЖИДОВСКИМИ ИМЕНАМИ...

ИХ отстреливать НАДО ПОГОЛОВНО или КАСТРИРОВАТЬ при РОЖДЕНИИ!

                                               ЖИДОВСИЕ ИМЕНА:

ИВАН  ПЁТР  МИХАИЛ  АД_ДАМ     ЕВА  АННА   МАРИЯ-Богиня Смерти во всех Мифологиях... МОР   МАР  МОРА   МАРА  МАРИЯ-Богиня Смерти и РОДИТЬ МОГЛА только БОГА СМЕРТИ или САТАНУ!  иСуС  хриСтоС... САМ САТАНА  СС-НАЦИЗМ-ФАШИЗМ-САТАНИЗМ-КОММУНИЗМ   мо_СС_АД-Минестерство Обороны СамогоСатаны Адского даже Расшифровывать не Надо!  кп_СС Расшифровать или сами Сможете...ССС_р...

   Любимые Цвета Сатаны: КРАСНЫЙ  ЧЁРНЫЙ  ГОЛУБОЙ.
По Флагу  Любой страны Понятно... Сатанинская или нет! ЕСЛИ ФЛАГ ВЕСЬ КРАСНЫЙ ???? или Чёрный или Голубой(

                                       Ладно... Тут уж Никуда не Денешься!

Но назвать РИМСКИМИ  ГРЕЧЕСКИМИ или какими угодно кроме СЛАВЯНСКИХ или РУСКИХ... Тоже Самое...

   Дать СВОЕМУ ЧАДУ... КЛИЧКУ--БЕЗ_СМЫСЛЕННЫЙ НАБОР ЗВУКОВ---РАЗРУШАЮЩИЙ...ПСИХИКУ  МОЗГ  ВСЕ  ОРГАНЫ... Короче ВСЁ что Только есть в Человеке!  Исключительно  по ТУПИЗНЕ  БЕСПРЕДЕЛЬНОЙ  ПАРОЧКИ ЕБУНОВ...

Таких РОДителями  Язык не поворачивается Назвать! ВРАГИ ДЕТЕЙ ЧАД СЛАВЯНСКИХ!













четверг, 27 октября 2016 г.

Какие имена любят русские евреи?


КАКИЕ ИМЕНА БОЛЬШЕ ВСЕГО ЛЮБЯТ РУССКОЯЗЫЧНЫЕ ЕВРЕИ?


С ИМЕНЕМ ДАВИД же не ПОЙДЁШЬ БАЛЛОТИРОВАТЬСЯ в ПРЕЗИДЕНТЫ)
НО если у ТЕБЯ КОРЕШ  ГЕБЕШНИК ,
то запросто МОЖНО ПОМЕНЯТЬ на ДМИТРИЙ) и ОТЧЕСТВО и ФАМИЛИЮ)

Помимо еврейских имен есть еще славянские и русские имена, пользующиеся у евреев популярностью.

Конечно не все евреи называю своё потомство традиционными еврейскими именами, вроде Марка, Абрама или Моисея. Извечный еврейский вопрос заставил их приспосабливаться к условиям и называть детей именами, не отличающимися от распространенных в России. Вот вам пример. Берем шесть имен, я утверждаю, что эти имена, хоть и не имеют еврейского происхождения, тем не менее очень популярны среди них.

Мужские имена

  1. Владимир
  2. Александр
  3. Леонид
  4. Лев
  5. Борис
  6. Аркадий
А теперь имена еврейского происхождения, но которые распространены среди славянского населения:
  1. Илья
  2. Михаил
  3. Семён
  4. Петр
Менее популярные: Даниил, Савелий, Ефим, Яков.
Просто имена ничего не дадут, смотрите фотографии евреев и сопоставляйте.
Вот небольшой список популярных имен в России, которые непопулярны у евреев:
  1. Дмитрий
  2. Алексей
  3. Денис
  4. Николай
  5. Сергей
  6. Максим
  7. Артем
Правдивость моего утверждения проверяется в сравнении.
Вот еще имена не еврейского происхождения, но популярные у них:
  1. Андрей
  2. Евгений
  3. Глеб
  4. Вадим
  5. Всеволод
  6. Роман

Женские имена, наиболее популярные:

  1. Жанна
  2. Раиса
  3. Дина (не путайте с Дианой)
  4. Тамара
  5. Алиса
  6. Ирина
  7. Мария
  8. Марина
  9. Рита
Почему например среди евреев популярно имя Борис? Во-первых оно созвучно с еврейским именем Борух и также созвучно с английским Bear (медведь). Михаил созвучно с Моше. Рита созвучна с Ривки. Лев (русское имя) и Леонид (сын льва — греческое) также созвучны с Леви и к тому же прямое сходство с сильным животным.

Имя и отчество

Борис Абрамович, Михаил Борисович, Роман Аркадьевич, Леонид Аркадьевич, Александр Абрамович, Борис Ефимович, Владимир Александрович...
Березовский, Ходорковский, Абрамович, Ярмольник, Друзь, Немцов и Гусинский соответственно.

Фамилии

По личным наблюдениям, если у человека фамилия заканчивается на «штейн», то у него однозначно еврейские корни. С окончанием «ман» не однозначно, однако Гусман, Либерман и прочие, не дают усомниться что это окончание распространено в фамилиях евреев. Ситуации с окончанием «берг» аналогичная.
Далее фамилии заканчивающие на «Ц» — Кац, Шац и прочие.
Далее фамилии с окончанием «ер». Это Рабинер, Позднер, Гинер, Шустер...
Фамилии с окончанием «он» Кобзон, Гордон, Шарон...
Фамилии с окончанием на «ич» и «ий». Евреев с фамилиями заканчивающиеся на такие окончания предостаточно, но эти окончания также присущи славянам. Если взглянуть на польские/украинские и сербские/хорватские фамилии то фамилий на «ич» и «ий» соответственно, там предостаточно.
В данном случае, если есть сомнения, уместно убирать окончание и смотреть на то, что осталось.
Окончание «ик» — Ярмольник, Качайник, Олейник.
Фамилии на «ин». По моим личным наблюдениям еврейские фамилии с таким окончанием короткие. Тут надо либо убирать окончание, либо на него делать ударение. Берлин, Горин, Гаршин, Ресин.
Евреев с фамилиями имеющие славянские, русские окончания «ов» «ёв» полно. Много евреев имеющих вообще русские фамилии. Соловьёв, например.

Итого:

Если вы всерьез решили идентифицировать еврея, то смотрите не только на ФИО. Но и на внешней вид, повадки, манеру поведения.
На протяжении истории основным родом занятий у евреев была торговля (с ростовщичеством и закулисными интригами). Работа больше головой и языком и отсутствие работы связанной с физическим трудом на протяжении столетий, способствовало тому, что появились некоторые внешние признаки, присущие евреям:
  • Разговорчивость, умение «красиво» говорить — предлагать своё;
  • Не выраженные мышцы спины, груди, рук и плеч. При умственном труде они не нужны;
  • Залысина, крючковатый нос;
  • Толстые короткие пальцы рук;
  • Плохое зрение — наличие очков, линз;
  • Большой зад и живот— следствие сидячей и малоподвижной работы
P.S. все написанное выше не является абсолютной правдой, а есть личное наблюдение автора.

ВСЕ МАТЕРИАЛЫ с САЙТА








ЗАГАДКА ДЕТСКАЯ: КТО в МИРЕ ТЕРРОРИСТ №1 ?




Русские имена придуманные евреями. Как евреи придумывали русским имена?


РУССКИЕ ЕВРЕИ-ПЕРЕДЕЛЫВАЛИ ЕВРЕЙСКИЕ ИМЕНА ,
чтобы ОНИ ЗВУЧАЛИ по РУСКИ ,
чтобы ТАКИ не ПОДОЗРЕВАЛИ
,что таки ОНИ ЕВРЕИ....ато МАЛО ЛИ...

С личными именами у советских евреев возникали некоторые проблемы (а для тех, кто остался в СНГ, они остались и поныне). Не так чтобы очень большие, были и посерьезнее - но все же... Действительно, как назвать ребенка? Традиционные имена наподобие Сары и Абрама, которыми пользовались тысячелетия, стали звучать «не в тему», или, вернее, звучать как дразнилки. Приходилось подстраиваться под русские имена, но и это было непросто. Они не всегда удачно сочетались с библейским отчеством и предательской фамилией. 

Однако, как всегда, евреи приспособились. Они стали предпочитать имена общепринятые, стало быть, «русские», «как у всех», но в то же время и не совсем, с легким оттенком иностранности: Альберт, Марк, Аркадий, Эдуард, Жанна, Элла... Или же прибегали иногда к маленькому акустическому обману: ребенок вместо Моше нарекался Миша, вместо Баруха — Борис, вместо Ривки — Рита... Обычные русские имена. И в то же время — почти еврейские. Нет проблем. 

Но что же такое обычные русские имена? Не будем заниматься ономастикой, просто вспомним известные факты. В большинстве случаев русские имена ведут происхождение из греческого языка (Николай — «победитель», Василий — «царь» и т. д.) или — много реже — из латинского (Валентин — «крепкий», Иннокентий — «невинный»). Истинно славянских имен у русских так мало, что их можно пересчитать по пальцам: Владимир, Светлана, Людмила, всевозможные «славы» — Святослав, Ярослав и пр. Вот, пожалуй, и все. Славянское происхождение других имен уже сомнительно. Олег (Ольга), Глеб, Игорь, вероятно, пришли в Россию вместе с варягами. Вадим («последний русский славянин», как значится у Лермонтова) — имя персидское. Нерусское происхождение русских имен вполне объяснимо: детей нарекала при крещении церковь, религия пришла на Русь от греков, и, понятно, прежние, «языческие», имена были искоренены и заменены Филиппами и Александрами. Со временем пришлые имена настолько обрусели, что никто не задумывается теперь об их происхождении и смысле. 

Среди множества употребляемых ныне в России имен мы выделяем «настоящие русские». В нашем представлении это имена, идущие из глубинки, из недр, сермяжные, простые, православные, народные, не испорченные модой, образованием и иностранщиной, те, что носили, к примеру, персонажи пьес Островского: Авдей, Агей, Савелий, Иван, Гаврила... Приглядимся к ним пристальнее. 

Имена давала православная церковь — это верно. Но она нарекала детей в честь древних библейских праведников или святых и мучеников. А святые эти, в свою очередь, нередко получали имена опять-таки в честь библейских героев и пророков. Последние, как можно догадаться, были евреями, и потому еврейские имена проникли в русский (да и, конечно, не только в русский) язык и прочно там окопались. Некоторые из них Россия приняла почти без изменений, другие же узнать не всегда просто: сначала они переиначились на греческий лад, потом на славянский. Однако, приглядевшись, можно угадать в Ереме пророка Иеремию, а уж в Исае опознать Исайю много проще. 

В силу несходства языков и несовершенства перевода библейские имена часто звучат по-гречески, а затем и по-русски не так, как в иврите. Звук «б» обычно переходит в «в» (Варфоломей, Вениамин); впрочем, и в иврите существует то же чередование звуков. Звук «х», передаваемый буквами «хет» и «хей», в греко-русском варианте исчезает совсем или же (как иногда и в иврите) передается звуком «а» («я»). Так, вместо пророка Элияху появляется Илья-пророк. «Ф» иногда переходит в «т» или «в». Греки не умели произносить звуки «ш» и «ц», поэтому вместо Моше они говорили Моисей, вместо Шломо — Соломон. По этой же причине у русских вместо Шошаны появилась Сусанна (в других языках — Сюзанна). В иврите это имя происходит от слова «шеш» — шесть (оно попало и в русский язык) и означает прелестную, чистую, белую шестилепестковую лилию. Когда я учился в институте, у нас в группе была девушка с этим именем, и она очень его стыдилась... С началом эмансипации евреи стали заменять лилию на «международно» звучащую Розу; вот почему это имя было столь распространено где-нибудь в Одессе. 

Теперь нам понятно, как имя Элиша («спасение в боге») превратилось в русского Елисея, знакомого всем по сказке Пушкина о мертвой царевне и семи богатырях. Здесь кстати сказать о сочетании букв «эль», которое часто встречается как в начале, так и в конце имени. 

Оно обозначает «Бог». Например, Рафаэль — это «исцеление божье». В русско-греческой традиции окончание «эль» звучит как «ил»: Михаил («кто как бог»; тот же смысл имеет имя Михей), Гавриил (т. е. Гаврила) и т. д. Последнее имеет в своем корне слово «гевер» — «мужчина и означает «муж божий». Так что знаменитые строки «Служил Гаврила хлебопеком, Гаврила булки испекал» этому имени явно не подходят. 

К этой же группе относится имя Даниил (Данила) — «судья божий» (слово «дан» означает «судил»). Знатоки Библии помнят, как Даниил мастерски рассудил происшествие с Сусанной (Шошаной) и старцами, ставшее предметом картин множества первоклассных живописцев, в том числе русских (нечастый случай, когда библейский сюжет дает повод изобразить обнаженное женское тело). К семье на «эль» принадлежит и Лазарь (Элиазар — «помогающий богу»). 

Непроизносимое имя Бога передается еще буквой «хей», которой иногда предшествует буква «йуд». В русском языке эти буквы действительно не произносятся или же звучат как окончание «ия» или «йя»: Захария (Захар) — «помнящий бога», Иеремия (Еремей) — «возвышенный богом» (буквы «р» и «м» составляют корень слова «поднимать»; например, «рама» — «высота»). Имя Исайя (Исай) означает «божье спасение» (знает ли об этом Александр Исаевич Солженицын?), а Авдей — «раб божий» (в иврите ему соответствует имя Овадия). «Авад» — это раб; родственно ему слово «авода» — работа; впрочем, кто в Израиле не знает этого слова? 

Как говорится, где Авдей, там и Матвей. Что общего у Матвея с яичницей? Ничего. Поговорка так прямо и говорит: «Не путай божий дар с яичницей». Матвей по гречески именуется Матфей (например, «Евангелие от Матфея»). «Ф» в Матфее — это не «ф», а «фита», которая по-гречески называется «тет» и звучит как «т». Прибавьте к этому косвенное обозначение имени бога «х», и получим «Мататеяху» — «божий дар». Знаменитый историк Иосиф бен Мататеяху, записанный в римских метриках как Иосиф Флавий, в советском паспорте значился бы просто как Иосиф Матвеевич. 

Выдающийся художник XVII века Никитин, создавший всемирно известные фрески в церкви Ильи-пророка в Ярославле, носил имя Гурий. Имя довольно распространенное. Самый популярный в России водевиль называется «Лев Гурыч Синичкин». О Льве поговорим потом, а Гурий означает на иврите «щенок», «львенок». Получается, что Лев Гурыч — это «лев — сын львенка». Как бы чувствуя эту несуразицу, Ленинградский театр комедии, которым руководил замечательный режиссер Акимов, создал водевиль-перевертыш «Гурий Львович Синичкин». Кстати, Аким (Иоаким) — тоже еврейское имя, означающее «поставленный богом» («кам» — встать). Однако далеко не все имена заключают в себе обозначение Бога. Например, имя Агей имеет своим корнем «хаг» — праздник, а имя Амос (оно тоже теперь встречается чаще в виде фамилии Амосов) — «тяжелый». Еще одно популярное русское имя (и еще более частая фамилия) — Назар: «отрешенный, воздержанный». К этому же корню относятся еврейские слова «минзар» — монастырь, «назир» — монах и пр. 

Знающим хоть немного иврит несложно понять, что имя Савелий происходит от слова «саваль» — «терпеть, страдать». И совсем не надо знать иврит, чтобы догадаться, что Савватей это просто-напросто «субботний». Герой русских былин, легендарный Садко, тоже носил еврейское имя. Ведь Садко — это славянская форма имени Садок, родственное слову «цадик» («праведник»). Имя Вениамин (Бениамин) означает, естественно, «сын правой руки», Семен (Шимон) — «услышанный», Ефрем (Эфраим) — «плодовитый», Иона — «голубь», Вавила — «смешение» (этот же смысл имеет название города, в котором происходило легендарное «вавилонское столпотворение»). 

Имя Самсон, или Сампсон, из моды вышло ныне, но ранее оно было весьма распространено, да и сейчас нередко встречается в виде фамилии. В Петербурге есть Сампсониевский проспект, названный по имени старинной Сампсониевской церкви. На ее дворе похоронен русский государственный деятель Артемий Волынский, казненный при императрице Анне. Потом Сампсониевский проспект перекрестился в проспект имени Карла Маркса, а сейчас снова стал Сампсониевским. Самсон (Шимшон) — имя очень древнее, возможно, еще языческое, и означает оно «солнечный». Главный, самый большой и самый знаменитый фонтан Петергофа, сооруженный по приказу Петра Первого, представляет собой скульптурную группу «Самсон, раздирающий пасть льва». Он символизирует победу России над Швецией в Северной войне, давшей русским выход к Балтийскому морю. Это, вероятно, единственный в мире памятник легендарному еврейскому силачу Мог ли кто-нибудь подумать, что герой войн против филистимлян станет символом России? 

Если бы я состоял в каком-нибудь националистическом русском товариществе, эта статья меня бы не обрадовала. К счастью (подумал бы я), есть по крайней мере одно действительно русское имя, воплощение России и русскости. Это имя носили и «основатель великой державы, царь московский Иван Калита» (Коржавин), и Иоанн Грозный, за свой буйный нрав прозванный в народе Четвертым (так шутил историк Марк Петров). Иванушка-дурачок, Ванька-Встанька, Иван, родства не помнящий, Иванова ночь, кричать на всю Ивановскую, русский Иван... Сколько ассоциаций! 

Но Иоанн (Иоханан) — классическое еврейское имя. В основе его лежит корень «хан» («хен»), означающий «благо, радость», а само оно переводится как «божья благодать» (тот же корень и то же значение у имени Ананий и производной от него фамилии, очень распространенных в России). Имя Иван (как и множество других еврейских имен) вошло во все европейские языки в форме Джон, Жан, Хуан, Иоганн и т. д. Помните, как у Козьмы Пруткова фигурирует (разумеется, в ироническом контексте) философ «Иван-Яков де Руссо»? Кстати, «Яков» имеет значение «пятка, след». Яков, как известно, был близнецом Исава, с которым у него был спор за первородство. Он должен был родиться первым, уже показалась его пятка, но потом она исчезла, и первым вышел из чрева все-таки Исав, а Яков — «вслед» за ним. Вот два объяснения этого имени. 

Иван напоминает нам, что пора перейти и к женским именам. При чем тут Иван? Связь очень проста. Имя Иоханан имеет женский эквивалент — Хана (с тем же переводом). Хана — это русская Анна. На Украине и в Польше это имя сохранило форму, более близкую к ивриту, — Ганна. Интересно, думал ли об этом великий друг евреев Гоголь, давая это имя ясноокой героине «Майской ночи»? 

Анна, как известно, была матерью богородицы Марии (Мирьям). Тоже не самое редкое русское имя. Означает оно, возможно, «госпожа». Подругой Марии была Елизавета (Элишева — «почитающая бога»), мать Иоанна Крестителя. Спустя тысячелетия другая Елизавета сменила на русском троне другую Анну... Однако женских имен в Библии не так уж много — в сотни раз меньше, чем мужских. Это вполне объяснимо: великая книга интересовалась прежде всего главой рода и его деяниями, остальные домочадцы упоминались, как правило, вскользь, в виде формулы наподобие «и скот его, и дети его, и жены его». Есть, правда, в русских святцах и Сарра, и Рут (Руфь), и Эсфирь, но они не прижились на российской почве, хотя часто встречаются на Западе. К названным именам можно добавить лишь Тамару («пальму»), пришедшую из иврита в Россию через Грузию, упоминавшуюся ранее Сусанну, Серафиму («пламенную») и, пожалуй, Раю. 

И наконец, еще одна любопытная подробность. Еврейские имена переходили иногда в греческий и латынь, а оттуда и в русский язык не только в явной, но и в скрытой, переведенной форме. Например, всем известно исконное русское, а наделе греческое имя Федот. Оно означает «данный богом». Есть и действительно русский эквивалент этого имени, точно переведенный с греческого, — Богдан. Однако и «Федот» — это перевод с иврита имени «Натанияху». Оно встречается в России (в основном у евреев) в первозданной форме «Натан». Вот уж действительно Федот, да не тот! Точно так же Макар — это перевод на греческий имени Барух — «благословенный». В латинском варианте это имя принимает форму Бенедикт (Венедикт). Имя Хаим («жизнь») звучит на латыни (и по-русски) как Виталий и т. д. Вполне возможно, что частое среди евреев имя «Лев» является переводом популярного в иврите имени Арье. 

В европейских языках есть поговорка «Изменить Савла на Павла». Смысл ее примерно таков, что нет резона называть одно и то же разными именами, менять шило на мыло. Поговорка основана на том, что некогда римский военачальник еврей Саул (Савл), обратившись в христианство, взял себе новое смиренное латинское имя Паулус («маленький, ничтожный»); впоследствии он стал знаменитым апостолом Павлом. Но надо ли прочим евреям изменять имена своих детей с Савла на Павла? Право же, еврейские имена ничуть не хуже прочих. И намного д ревнее. Но если все же житель Москвы или Рязани «Израиль Финкельштейн» захочет дать своему сыну настоящее русское имя, пусть прежде внимательно прочитает эту статью.

«Окна», приложение к газете «Вести» (Израиль)
15 апреля 2003 года









КАК КРЕМЛЁВСКО-СИОНИСТСКАЯ ВЛАСТЬ БОРЕТСЯ с РУСКИМ НАРОДОМ




суббота, 22 октября 2016 г.

Русские и славяские имена. Назовите русских детей русскими именами.

      Славянские имена из Словаря Александры Баженовой.


В небе Бог, на Земле - Россия. 

поговорка сербского народа 

Книга, о которой пойдёт речь, писалась долго, без малого - 15 лет. Необходимо было перебрать колоссальное количество документов, летописей, научных монографий. И вот, наконец, - она вышла в свет. И, листая страницы, невольно ловишь себя на мысли, что, верно, - "как корабль назовёшь, так он и поплывёт". А корабль наш всё же плывёт (запрокинешь голову - мачты высокое небо меряют). И название у него громогласное, можно сказать, громобойное ("Россия. В ней слышится сила и синее что-то..." - как помнится, это Есенин). Однако, всё великое из малого состоит (Гёте: "Подробности - Бог"), поэтому, действительно, а как же зовут матросов на нашем паруснике? Капитана?.. 

Имён-заклинаний в Книге приведено немало - что-то около 20 000. За 2 тысячелетия. Вот некоторые из них: 
- "Сумарок, Сумарол, Суморок, Сумрал - в сумерках (родившийся)". - Похоже предки поэта-писателя Сумарокова могли ходить в сумрак, да и сам он, быть может, поднимал тень - иначе откуда бы взяться его светлым виршам. Наш человек, одним словом. 

- "Старовой, Старовойт - старый воин". - Как тут не вспомнить депутата Думы Старовойтову. 

- "Чеботок - сапожек". Исконное, начальное имя Муромца, в крещении Ильи. 
- "Залыга - лжец". - Некий писатель С. Залыгин возглавлял где-то в 90-х годах редколлегию журнала "Новый Мир". 

- "Пересвет - пресветлый, ярчайший свет. Упомянуто в 1380 г. (в крещении Александр), князь, монах, русский богатырь, герой Куликовской битвы, его поединок с татарским богатырём Темир-Мурзой, в котором оба погибли, стал началом Куликовской битвы; ...". - От себя добавлю: Просветлённый. 
- "Дамер, Дамир - дающий мир. Уп. в Чехии". 
- "Синерог - синий рог". - О ком бы это? 
- "Дедослав - слава предков". 

- "Огневед - ведающий огонь (жрец)". 
- "Прекраса, Прикраса - прекрасная. Уп. в X в., добрачное имя княгини Ольги - жены Игоря Старого". 

- "Первенок, Первуд, Перкунос, Перушко, Перун - первый (сын). "Перун" - имя главного Бога-воителя у славян". 

- "Свар, Сварог, Сварожич, Сваруна, Свах - небо (одно из небес); Бог неба Сварог у славян. Уп. в 555 г. (Сваруна) славянский воин". - Видимо, "сварить", "сварганить" - однокоренные слова. 

- "Светбог - Бог света. Уп. в 898 г., 903 г. в Богемии и Моравии". 
- "Световид - Бог всего Белого Света у западных славян". 
- "Светмир, Светомир - освещающий мир. Уп. в 750 г. у южных славян" и у др. 
- "Пермил, Пермка, Пермогор, Пермяк - высший, главный, наилучший. От санскр. Parama - высший, главный; очень". Уп. в русских былинах". - И ещё, есть город Пермь. 

- "Тверь - от "твор": 1. вид, наружность; создание. 2. затвор, притвор". - Тоже город.
Были в ходу и прозвища, дополняющие имя. Вот одно из них: 
- "Дурак, Дураш, Дуров, Дурята - санскр. dur - "дверь"; dur-anta - "бесконечность". Имя это и прозвище загадочные, они уходят корнями в бесконечность и хаос первозданного мира (и мира наидревнейших предков), поэтому характеризуются как положительным, отрицательным, так и обманчивым смыслом (нераспознанного, например, "дурачить"). Именно такой смысл в именах Дурак, Иван-дурак, Иванушка-дурачок в русских народных сказках. Дурак, у которого есть связь (дверь) с потусторонним миром предков и первопредков ("внуки Дажьбога"), с бесконечностью космоса, понимающий язык зверей, трав, стихий, - совсем не глуп. Уп. в 830 г. (Дурник) воспитанник лучанского князя Владислава;..." 
- "Мазай - тот, кто мажет; или сам помазанный. Уп. в 1236 г., поляк". - Зайцы его помнят. 

- "Журавушка - верная жена, домовитая, счастье в дом". 
- "Лала, Лаленка, Лела, Лелевеля, Лелек, Лелька, Леля, Ляля - дитя, лялька. Леля, Лель, Полель - дети славянской богини любви и согласия Лады. Уп. в русских народных песнях; YIII в. (Лелевеля) княгиня польская;...". - Лелекой (птицей бога Леля) звали ирийского аиста (Ирий - славянский райский сад). 
- "Радибор - избранный из радостных. Уп. в XII в. (Радибор Казимирович) князь славян". 


- "Ратибор - избранный воин. Уп. около 720 г." 
- "Сестрогор - встающий горой на защиту сестёр. Уп. в 1115 г. в Богемии". 
- "Светогор, Светогорец - горний свет. Русский былинный великан". 
- "Светозар - озарённый светом. Уп. около 1000 г. в Родословии князей и королей гофославян в Далмации; 1847-1916 (Светозар Губан Ваянский), словацкий писатель". 

- "Раша, Рашка, Роуса, Руса, Русана, Руска, Руса - 1. Русская. 2. Русая. Уп. в 1180 г., 1365 г.". - Нынче слово "Россия" в английской огласовке звучит именно как "Раша". 
- "Сияна - сияющий. Уп. у болгар". 

- "Русиян, Руслав, Руслан - 1. Русский. 2. Русый. Уп. в 530 г., чех". 
- "Русмир - русский, русый, светлый мир. Упоминается у сербов". 
И многие другие имена, звучащие сейчас, как иностранные: Борислав, Боян, Брячислав, Богумир, Бравлин, Буривой, Вратислав, Вышан, Вратимир, Всеслав, Вышеслав, Годимир, Гостята, Гостомысл, Гремислав, Дарослав, Добрава, Добровит, Добромир, Доброслав, Драгомир, Дружина, Еруслан, Ждан, Жданимир, Ждислав, Званимир, Звенец, Звенислав, Земомысл (мыслящий о Земле), Зоремир, Истислав, Исток, Искра, Истома, Избава, Крепимир,... (с этими людьми бы, да в кругосветку). 

Вот такие они, "слова силы"; в нашем случае, поскольку речь идёт о начальных, исконных именах, - "слова первоисточной силы" (П.А. Флоренский). И что-то подсказывает мне, что для сохранения зтой силы нужно настоящее имянаречение. В самом деле, для чего нужно было родные исторические имена Богун, Богунка, Богуш, Богдан, Божедар, Боголеп, смысл которых совершенно ясен, менять на того же значения заморские имена Анания, Варахий, Елезар, Иоаким, Иоанн, Малахия; Диодор, Диодот, Дорофей, Феогнид, Феодор (примеры "иноземных" имён - из дореволюционных "святцев"; это имена пассажиров, гостей, - но мы-то матросы, владельцы бригантины!). 

Древнерусские, древнеславянские имена с древнейшими индоевропейскими корнями были своего рода мантрой, хранящей сакральный смысл. Мистическая преемственность между предками и потомками выражалась в определённом способе имянаречения: имена предков по мужской линии традиционно получали первый, третий, пятый и т.д. сыновья, а по женской - второй, четвёртый... Благодаря этой закономерности становится ясно то, например, что Рюрик не был отцом Игоря. Загадки истории начинают разрешаться. 
В качестве приложения в Книге приведён список "Имён, которые могли бы носить потомки древних славян и русских" (стр. 555). В наше время, когда детей почему-то называют "Ия", "Миа" (откуда что берётся ?!), сей список может стать оправданно востребованным. 
Мне бы хотелось этого. 

Итак, речь идёт о таком издании: Александра Баженова. Славян родные имена:
 Словарь исторических родокоренных имён и прозваний славян и руссов за два тысячелетия. - М.: ООО "Издательство "Ладога-100", 2006. - 592с. - (Русская традиция). 

Книга находится в Национальной библиотеке г. Ижевска. 



И ещё, напоследок, хочу пожелать, припоминая слова великого и ужасного Звёздного Воина с мечом на батарейках, - "Да пребудет с вами сила"!